BTS「ホルモン戦争」の歌詞の意味が知りたいあなたへ。
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」の読み方と歌詞の意味、作詞作曲、収録アルバムとライブDVDについてまとめました。
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」読み方と意味
BTSの楽曲「War of Hormone」の読み方は「ウォー オブ ホルモン」です。
「ホルモン戦争」という意味です。
▼BTS「War of Hormone」
読み方と意味
- 読み方
-
ウォー オブ ホルモン
- 意味
-
ホルモン戦争
韓国語タイトルの読み方と意味
BTS「War of Hormone」の韓国タイトルは「호르몬 전쟁 (ホルモン チョンジェン)」です。
「ホルモン戦争」という意味です。
▼BTS「War of Hormone」
韓国語タイトル
- 読み方
-
호르몬 전쟁
(ホルモン チョンジェン) - 意味
-
ホルモン戦争
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」歌詞の意味
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」は2014年8月20日に発売された楽曲です。
歌詞は韓国語と英語です。
▼BTS ‘War of Hormone’ 公式MV
存在してくれてありがとう。電話して、ご飯おごるから。女の子は方程式、男たちはそれを解読する。僕だって18、全部知ってる。女の子が世界最高ってこと。ホルモンとの戦いを勝ち抜いたら、次は研究する。君という存在は反則だ、僕を毎日刺激する。何が欲しいのか教えて、今すぐ君にあげるから。女の子は最高のプレゼント。僕の願いは君だけ。君は最高だ。と歌っています。
歌詞で繰り返される韓国語「최고 (チェゴ)」は「最高」という意味です。
韓国語「여자 (ヨジャ)」は「女子、女性」、「남자 (ナムジャ)」は「男子、男性」という意味です。
楽曲が発売された2014年当時、ジョングクは韓国年齢で「18歳 (満16歳)」でした。
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」ダンス練習動画
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」のダンス練習動画は公式YouTubeで公開されています。
▼dance performance
▼dance performance (Real WAR ver.)
2014年のハロウィンには仮装バージョンのダンス動画を公開しています。
»War of hormone in Halloween
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」日本語バージョン
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」には日本語バージョンがあります。
日本語バージョン「ホルモン戦争 (Japanese Ver.)」の歌詞は日本語と英語です。
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」作詞作曲は誰?
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」の作詞作曲には、ラップラインのRM、SUGA、J-HOPEが参加しています。
▼BTS「War of Hormone」
作詞作曲
Pdogg / Supreme Boi / Rap Monster (RM) / SUGA / j-hope
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」収録アルバム
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」は、アルバム『DARK&WILD』に収録されています。
▼BTS「War of Hormone」
収録アルバム
- DARK&WILD
- THE BEST OF 防弾少年団
– KOREA EDITION –
▼DARK&WILD
▼THE BEST OF 防弾少年団
– KOREA EDITION –
日本語バージョン収録アルバム
BTS「ホルモン戦争」日本語バージョンはベストアルバム「THE BEST OF 防弾少年団」に収録されています。
▼BTS「ホルモン戦争」
収録アルバム
THE BEST OF 防弾少年団
– JAPAN EDITION –
▼THE BEST OF 防弾少年団
BTSのベストアルバムについてはこちらにまとめています。
BTSの日本アルバムについてはこちらにまとめています。
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」収録ライブDVD
BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」が収録されているライブDVDはこちらです。
- WAKE UP:OPEN YOUR EYES
- 2015 花様年華 on stage
BTSのライブDVD一覧はこちらにまとめています。
以上、BTS「War of Hormone (ホルモン戦争)」の読み方と歌詞の意味、作詞作曲、収録アルバムとライブDVDについてまとめました。
最後まで読んでいただき、感謝しています。
参考にしていただければ幸いです。