BTS「ペップセ(Silver Spoon)」韓国語と歌詞の意味&作詞作曲【小さな鳥と銀の匙】

当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
snowman

BTS「ペップセ」の意味が知りたいあなたへ。

BTS「ペップセ(Silver Spoon)」の韓国語と歌詞の意味、作詞作曲、骨盤ダンスと収録アルバムについてまとめました。

目次

BTS「ペップセ」の意味【小さな鳥:ダルマエナガ】

BTSの楽曲「ペップセ」は「ダルマエナガ」という意味です。「ダルマエナガ」は小さな鳥のことです。

ペップセの英語タイトルは「Silver Spoon (シルバースプーン)」、「銀の匙」という意味です。

▼BTS「ペップセ(Silver Spoon)」の意味

「ペップセ」の意味

ダルマエナガ
(スズメ目の小さな鳥)

「Silver Spoon」の意味

銀の匙(さじ)

楽曲タイトルの「ペップセ」と「Silver Spoon」は、慣用句から引用された言葉です。

韓国語「ペップセ」の読み方と意味

韓国語の「뱁새」の読み方は「ペップセ(Baepsae)」です。

「ダルマエナガ」という意味があります。

「ダルマエナガ」はスズメと同じ種類の小さな鳥です。

「ペップセ」は、韓国のことわざに出てくる言葉です。

韓国には「ダルマエナガのような足の短い小さな鳥が、コウノトリのような足の長い大きな鳥の歩き方を真似すると、いずれ股が裂けてしまう」という意味のことわざがあります。

▼韓国のことわざ

뱁새가 황새 따라가면 다리가 찢어진다
ダルマエナガがコウノトリの歩き方の真似をすると股が裂ける

→意味「身の丈に合った行動をしよう」

コウノトリは、韓国で社会の中核を担い、さまざまな権限を持っている「旧世代」のことです。

英語「Silver Spoon」の読み方と意味

「ペップセ」の英語タイトル「Silver Spoon」の読み方は「シルバースプーン」です。

「銀の匙」という意味があります。

英語の慣用句にある言葉です。

▼英語の慣用句

Born with a silver spoon in one’s mouth
銀のスプーンを使うような裕福な家に生まれた

韓国には英語の慣用句「銀のスプーン」をもとにして生まれた、若者の造語「スプーン階級論」があります。

韓国のスプーン階級論は「金の匙」「銅の匙」「土の匙」など、貧富の差によって人を分類し、親の財力によって人生が決まるという考え方です。

BTS「ペップセ(Silver Spoon)」歌詞の意味

BTS「ペップセ(Silver Spoon)」は2015年に発売された楽曲です。

歌詞は韓国語と英語です。

▼BTS「ペップセ(Baepsae)」

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次